Diese Seite ist aus Gründen der Barrierefreiheit optimiert für aktuelle Browser. Sollten Sie einen älteren Browser verwenden, kann es zu Einschränkungen der Darstellung und Benutzbarkeit der Website kommen!
zur Startseite
print

Terminologie der Diplomatik

This site is an online version of the Vocabulaire international de la diplomatique, ed. Maria Milagros Cárcel Ortí, 2. ed., Valéncia 1997 (Collecció Oberta), which the Commission Internationale de Diplomatique assembled and the Universitat de València put to print. The conversion of the analog data isn't completed. At the moment it contains only French, German, English, Italian, Latin and Spanish terms. Many problems of the conversion aren't solved yet so I'm happy if you send me hints on errors of the OCR or not correctly distinguished terms. The functionalities like search, resolving of the links in the text or adressing single chapters are still in development.
The data can be adressed directly via the URL by putting the search term or the number of the definition you want to receive behind a question mark in the URL: e.g. http://www.cei.lmu.de/VID/?forger should give you the entry on "faussaire/forger/Fälscher/falsario", http://www.cei.lmu.de/VID/?39 the No. 39 (i.e. cahier/quire/Heft/fascicolo/quaternus etc.). http://www.cei.lmu.de/VID/#VID_39 is the Permalink to the entry.

Georg Vogeler, 21.2.2005, last changes 21.9.2011

The Vocabulaire can be used in SKOS-format too at http://www.cei.lmu.de/VID/skos
A TEI-Version can be found at http://www.cei.lmu.de/VID/tei

Vollständige Anzeige

    F. Le calendries liturgique

    • No. 620a: Ces dimanches avant Pâques sont, d'abord:
      a.- La Septuagésime, 9e dimanche avant Pâques (lat.: Alleluia clausum, dies qua clauditur Alleluia; Circumdederunt); (p. 144) edit
       - de.: Septuagesima - en.: Septuagesima Sunday - es.: Septuagésima, Sexagésima - fr.: Septuagésime - it.: Settuagesima - la.: Circumdederunt, dies qua clauditur Alleluia, Alleluia clausum
    • No. 620b: Ces dimanches avant Pâques sont, d'abord:
      b.- La Sexagésime, 8e dimanche avant Pâques (lat.: Sexagésima, Exsurge). (p. 144) edit
       - de.: Sexagésima - en.: Sexagésima Sunday - fr.: Sexagésime - it.: Sexagésima - la.: Exsurge, Sexagésima
    • No. 620c: Ces dimanches avant Pâques sont, d'abord:
      c.- la Quinquagésime (fr.: Dimanche gras, Dimanche de Carneval; - lat: Quinquagesima, Dominica ante caput jejunium, Carnisprivium novum, Dominica ad carnes tollendas, Dominica pinguis, Dominica ante Cineres, Esto mihi), 7e dimanche avant Pâques. (p. 144) edit
       - de.: Fasching, Karneval, Fastnacht, Quinquagesima - en.: Quinquagesima Sunday - es.: Carnaval, Quinquagésima, Carnestolendas - fr.: Dimanche gras, Dimanche de Carneval, Quinquagésime - la.: Carnisprivium novum, Quinquagesima, Quinquagesima, Esto mihi, Dominica ante Cineres, Dominica pinguis, Dominica ante caput jejunium, Dominica ad carnes tollendas
    • No. 620d: Ces dimanches avant Pâques sont, d'abord:
      d.- Puis vient le Mardi gras (anc fr.: Carême prenant, Carêmentrant). (p. 144) edit
       - de.: Karnevalsdienstag, Faschingsdienstag, Fastnachstdienstag - en.: Shrove Tuesday - fr.: Mardi gras - fro.: Carême prenant, Carêmentrant
    • No. 620d-1: Ce jour précède le Mercredi des Cendres (lat.: dies Cinerum, Caput jejunii, Carnisprivium), qui, depuis le concile de Bénévent de 1091, ouvre le *Carême proprement dit, mettant fin au temps de "Carneval" qui commence l'Epiphanie. (p. 144) edit
       - de.: Aschermittwoch - en.: Ash Wednesday - es.: miércoles de ceniza - fr.: Mercredi des Cendres - it.: Mercoledi delle Ceneri - la.: dies Cinerum, Caput jejunii, Carnisprivium

    Zum Seitenanfang


    Impressum - Datenschutz - Kontakt